Страница 4 из 29 ПерваяПервая ... 2345614 ... ПоследняяПоследняя
Показано с 31 по 40 из 283

Тема: Уголок юного филолога

  1. #31

    По умолчанию

    если заменить слово "ориш"(а) на "Эрикс"(а), а "Йемайя" на "Елецкой" (Елецких Томары Константиновны или Брюховской, Брюховских)

    Приверженцы Сантерии верят, что человек от рождения имеет покровительство одного из ЭРИКСА - афрокубинских божеств. То есть каждый из нас - сын или дочь того или иного ЭРИКСА. У каждого ЭРИКСА есть свой день в году, и день своего покровителя у кубинцев принято отмечать особым образом. По сути напоминает наши именины, но отмечается немного по-другому.
    Че - сын ЕЛЕЦКИХ ТОМАРЫ КОНСТАНТИНОВНЫ, богини морей и материнства. Ее день - 3 февраля (ну и что, что воскресенье будет 1 число, ничего страшного) И ему очень хотелось бы в этот день пригласить всех своих друзей, чтобы они тоже могли разделить с ним этот праздник и попросить у ЕЛЕЦКИХ ТОМАРЫ КОНСТАНТИНОВНЫ для себя здоровья и благополучия.
    то получается только одна ошибка в первом подчеркнутом слове. Т.е. "покровительство одного из Эрикса"
    кстати "покровительство одного Эрикса" или "покровительство Эрикса"

    Кирюш[а] - Ориш[ ] - Эрик [ ] - Эриксон[ ] - Маш[а]
    Не напрягаясь...

  2. #32

    Smile Привет Елецких Томары Константиновны!

    Каюсь, Виталий! Я не учёл, что для некоторых и этот простой пример может оказаться сложноват

    PS: Попробуйте всё же разобраться на досуге, что означают загадочные слова «именительный падеж» и «мужской/женский род»

  3. #33

    По умолчанию

    Во-первых, огромное спасибо что появился этот симпатичный уголок - у меня прямо регулярно возникают вопросы по правильному использованию тех или иных слов.

    Хороший пример со словом "ориша". Например, цитата из путеводителя Дорлинг Киндерсли - "Пантеон богов йоруба возглавляет Олофи...... Ориша - боги-посредники между ним и верующими, прислушивающиеся к их молитвам. У каждого ориша свой цвет и символ, ритуал с особыми танцами, музыкой и костюмами".

    Т.е. слово "ориша" у них не только не склоняется по падежам, но и одинаково звучит как для ед. так для мн. числа.... Понятно что путеводитель DK - это не словарь трудностей русского языка, но если честно, я так и не понимаю, на какие правила опираться и как правильно обращаться с этим словом

  4. #34

    По умолчанию

    И еще вопрос вдогонку (ну чтобы два раза не вставать) - давно хочу разобраться, как правильно называть, склонять, использовать притяж.местоимения и т.д. с названиями музыкальных инструментов: бонго (Я учусь играть на чем?), клаве (почему-то регулярно встречается вариант "клавес"?), конга (Он любит поиграть или постучать на конгах?)

    Видимо, я прогуливала уроки русского языка в школе, но не понимаю, когда какие правила работают

  5. #35

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от Vercha Посмотреть сообщение
    ....клаве (почему-то регулярно встречается вариант "клавес"?)...
    ... ну их же 2 палочки, мн. ч. стало быть!

    К Вашим вопросам Vercha, я хочу добавить Виктору ещё парочку!
    У меня в руках 2 фирменных диска с афро-кубой:
    1. На диске Bebo Valdes читаю исполнителей:
    - Carlos Patato Valdes: congas, bongo.
    2. На диске Candido исполнители:
    - Candido Camero: conga, bongos.

    Какой вариант правильный? Или они любители по разным группам барабанов постучать?
    Последний раз редактировалось yu_aniskin; 29.01.2009 в 07:11.
    die mensch-maschine

  6. #36

    По умолчанию

    Амигосы )))
    Я думаю, язык - штука живая, постоянно развивающаяся, согласны? Мы все его творим так или иначе. В язык постоянно проникают неологизмы, особенно в те его пласты, которые непосредственно связаны с взаимоналожением двух разноязыких культур - как то в российской сальсе, к примеру. Получается, мы сами, господа сальсерос, должны принимать тот или иной вариант неологизмов, опираясь на нашу грамотность, чувство языка (благозвучность, уместность, необходимость новых слов и т.д.).
    Я наконец-то понял, насчет чего возмущался Виктор, хотя до этого перечитывал приводимый отрывочек и находил его совершенно нормальным. Вот какие мысли у меня по этому поводу.
    Чтобы слово стало склоняемым по всем правилам русского языка, требуется, чтобы оно получило в нем права если не гражданина, то хотя бы постоянного жителя. Иначе говоря, чтобы оно часто употреблялось, если и не в повседневной речи, то хотя бы в профессиональном жаргоне определенной части населения. Готовы ли мы склонять непонятных нам пока кубинских "ОРИШ" как "Кирюш"? ) Я лично только из этой статьи узнал, наконец, кто такие ORISHAS )) Про ЙЕМАЙЮ вообще молчу ) Так и хочется сказать: "ЁМАЁ!!!" )
    В этой связи стоит вспомнить, что мы танцуем салЬсУ и меренгЕ, к примеру, а некоторые бальники думают до сих пор, что они танцуют саЛСу (или иногда все еще салсА - несксл.) и меренгУ. Кто прав, дорогие мои?
    Наверное, время покажет. Но такие нюансы и должны решаться, в том числе, на подобных форумах. И принимать решения должны мы все соборно, сообща.

  7. #37

    Exclamation Вводная часть

    Прочитав сообщение Тимура, понял, что «вводной части» не избежать. Не пугайтесь, я попытаюсь максимально кратко изложить, по пунктам.
    • Язык — это средство коммуникации, обмена информацией.
    • Цель любого языка — максимально чёткое кодирование информации (чтобы не возникало непонимания).
    • Для обеспечения этой задачи язык подчиняется определённым правилам, сформировавшимся исторически или искусственно и кодифицированным (логически обработанным и закреплённым в своде правил).
    • В каждом языке — свои правила. Поэтому правила одного языка нельзя бездумно перенести в другой: нарушится логика, а, следовательно, и «понимаемость».

    Всё вышесказанное относится к любым языкам, в том числе — языкам искусственным (включая сюда и языки программирования).

    Именно из этой логики я и буду исходить, пытаясь ответить на вопросы, приведённые выше

  8. #38

    Lightbulb Существительные первого склонения

    Цитата Сообщение от Vercha Посмотреть сообщение
    цитата из путеводителя Дорлинг Киндерсли - "Ориша - боги-посредники между ним и верующими, прислушивающиеся к их молитвам. У каждого ориша свой цвет и символ, ритуал с особыми танцами, музыкой и костюмами".

    Т.е. слово "ориша" у них не только не склоняется по падежам, но и одинаково звучит как для ед. так для мн. числа
    С оришами — самый простой случай, Вер. В русском языке (я сказал выше, что в русском языке применяются правила только русского языка) это слово — имя существительное первого склонения.

    Следуя правилам, получаем такой результат:
    Код:
    Падеж      Вопрос          Ед. число     Мн. число
    ---------------------------------------------------
    именит.    кто   (что)     ориша         ориши
    родит.     кого  (чего)    ориши         ориш
    дат.       кому  (чему)    орише         оришам
    вин.       кого  (что)     оришу         ориш
    творит.    кем   (чем)     оришей        оришами
    предложн.  о ком (о чём)   орише         оришах
    Несклонение же слова «ориша» в путеводителе оставим на совести переводчиков. Сейчас и не такие «перлы» встречаются.

    Так, с этим, вроде, разобрались? — Тогда идём дальше

  9. #39

    Lightbulb Несклоняемые существительные и существительные второго склонения

    Цитата Сообщение от Vercha Посмотреть сообщение
    давно хочу разобраться, как правильно называть, склонять, использовать притяж.местоимения и т.д. с названиями музыкальных инструментов: бонго (Я учусь играть на чем?), клаве (почему-то регулярно встречается вариант "клавес"?), конга (Он любит поиграть или постучать на конгах?)
    С конгой всё совершенно так же, как и с оришами — существительное первого склонения, соответственно, и склоняется таким же образом.

    Бонго и клаве — несклоняемые существительные (как слова табло, и кофе). Соответственно, они не склоняются вообще.

    Что касается вариантов клавес, бонгос, тимбалес, конгас — это от лукавого, поскольку является механическим перенесением правил иностранных языков в русский.

    Про тимбалы (которые не тимбалес) тоже хотел сказать: слово «тимбал» — существительное второго склонения, склоняется так же, как, скажем, слово вокзал.

  10. #40

    По умолчанию

    Виктор, все это замечательно, конечно, но... По-моему, Вы меня либо не услышали, либо не захотели обратить внимание на то, что я выделял в своем сообщении. ))
    Итак, еще раз: я говорил о том, какие слова стали полноправными жителями русского языка, а к каким еще стоит привыкнуть, "одомашнить", что ли.
    Некоторые слова, даже войдя в обиход, все равно остаются при своих специфических особенностях (мантО, пальтО, декольте - не склоняются). Не склоняются, в том числе, и такие слова, как ДюмА, буржуА и некоторые другие...

    Некоторые слова на -а так и не стали для нас до конца одомашненными, несмотря на то, что мы с ними уже несколько веков: Республики СахА

    Думаю, что склонения мы и так знаем. По-моему, все на форуме пишут красиво и грамотно, что заставляет думать, что напоминания школьной грамматики излишни... ))

    Станут ли ОРИШАС для нас ОРИШАМИ, такими же родными, как ГРИШИ и КИРЮШИ? ) Вот в чем вопрос..

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •