Merceditas Valdés + Original de Manzanillo
Предлагаю познакомиться с последними пополнениями моей кубинской коллекции. Они могут заинтересовать любителей кубинской сальсы (Original de Manzanillo) и афро-кубинских танцев (Мерседитас Вальдес).
1) Королева афро-кубинского фольклора Мерседитас Вальдес (1928-1996). Не буду здесь о ней писать подробно, она заслуживает отдельной статьи. Скажу только несколько слов об альбоме. Это диск от английского лэйбла Tumi серии Tumi Cuba Classics; никакой информации о материале, вошедшем в него, в буклете нет – ни состава музыкантов, ни дат; сказано только, что записи предоставлены EGREM. Вместо информации о музыкантах даётся краткая информация об оришахХотя там написано, что аранжировки выполнены Мерседитой, Чанго шепчет мне, что эта запись сделана с ансамблем Хесуса Переса – Jesús Pérez y sus Tambores Batá, и под его музыкальным руководством
Перес работал с Мерседитой ещё с 40-х годов, когда они вместе делали музыкальное сопровождение для легендарных лекций этномузыковеда Фернандо Ортиса по афро-кубинской музыкальной культуре; последний считал их лучшими в своём жанре музыкантами Острова, живыми воплощениями традиции йоруба... впрочем, подробнее об этом мы ещё, даст Бог, поговорим
Да, глубоко интересующиеся Афро-Кубой могут найти детальную информацию о toques и cantos, которые здесь звучат, вот тут.
Merceditas Valdés - Tumi Cuba Classics Vol.2: Afro-Cuban (Tumi/EGREM, 1995)
тыц
2) Чаранга Original de Manzanillo образца 1996г. Похоже, это первый альбом группы после ухода ведущего певца и автора большинства песен Кандидо Фабрé – альбом La Supercharanga, вышедший в 1995г., был записан ещё с Фабре. Видимо, в пику «изменнику» альбом не содержит ни одной его песни, хотя на более поздних релизах группы они таки встречаются. Основную массу песен написал певец Альберто Каррильо; музыкальное руководство по-прежнему в руках пианиста Вильфредо Пачи Наранхо. Состав – обычный, с флейтой и 3-мя скрипками. И, на мой вкус, несмотря на хвастливое название альбома, группа заметно «сдала», или, по крайней мере, ещё не оправилась от потериХотя тут есть неплохие вещи, общее впечатление от альбома: слишком сладко и слишком гладко, не хватает того огня и той «шершавости», что вносил Фабре – своими песнями и своим голосом. С одной стороны, интересно послушать чарангу эпохи тимбы (а она тогда уже вовсю наступила) – куда её понесло в это трудное время. С другой стороны, уж очень предсказуемо направление её движения... закономерна и утрата оригинальности, заявленной в названии группы. В общем, не будем их сильно ругать, время, действительно, было непростое, и каждая группа выживала как умела; эта выжила – ну, и слава Богу
Как говорилось в известном мультфильме:
- Дядюшка Мокус, а можно, я кину в них грязью?
- Не надо, Бамбино. У них могут быть маленькие дети, которые наверняка любят цирк.
(Это я про сына Пачи, который позднее сменил отца на посту директора группы)
Что меня здесь удивило – это использование драм-машины. Вот что значит разница в менталитетеЕсли для нас этот агрегат – дело привычное и воспринимается как признак дешёвой попсы, а на кубинской записи вообще вызывает недоумение (всё равно что попивать растворимый кофе, сидя на мешках с кофейными зёрнами
); то для кубинцев, быть может, это признак высокой технологии и высшего пилотажа музыканта, овладевшего не простыми и набившими оскомину тумбадорами там, или тимбалами, а сложной и непонятной хренью с кнопками, издающей много разных диковинных звуков
Original de Manzanillo – Original y Sin Copia (1996, EGREM)
тыц
До скорого!![]()